Board logo

标题: 几何表达式汉化建议及进展 [打印本页]

作者: 周传高    时间: 2010-1-6 19:56     标题: 几何表达式汉化建议及进展

进行这项工作的老师,请在此留言跟贴。其它老师有什么好建议也请发言。
作者: stg1109    时间: 2010-1-6 20:17

本帖最后由 stg1109 于 2010-1-6 20:19 编辑

粗略的翻译。有许多不当或错误之处。还有几处字串没有找到。请汉化高手修改完善。
下载地址:http://e.ys168.com/?stg1109
作者: 周传高    时间: 2010-1-6 20:28

好快啊。
作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 20:38

不错哦!抢先试试看。
作者: 周传高    时间: 2010-1-6 20:52

本帖最后由 周传高 于 2010-1-6 21:05 编辑

汉化得相当不错哦。孙老师辛苦了。建议。

图片附件: ScreenShot00017.gif (2010-1-6 21:05, 12.08 KB) / 下载次数 1264
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2043&k=7654c9274b943fd45a9adcec93c32775&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-6 20:52

本帖最后由 kyqm 于 2010-1-6 21:01 编辑

工具栏上手形图标:移动几何-移动画布
编辑菜单下快捷键ctrl+z 对应UNdo-"撤销",ctrl+Y对应Redo-"重做"
作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:04

规模选择--放大选区
规模适应--适应屏幕
作者: 周传高    时间: 2010-1-6 21:07

还有这个也要汉掉。

图片附件: ScreenShot00018.gif (2010-1-6 21:07, 2.91 KB) / 下载次数 1232
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2044&k=f6f64ba102b24e9044e6abf643765883&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:14

symbolic--表达式显示
real--实数近似表示
作者: 周传高    时间: 2010-1-6 21:20

还有这里。都要汉的。

图片附件: ScreenShot00019.gif (2010-1-6 21:20, 8.72 KB) / 下载次数 1225
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2045&k=34aa2ec8cae5443a73d74cabf2446c69&t=1711639346&sid=5W4OGY



图片附件: ScreenShot00020.gif (2010-1-6 21:20, 9.92 KB) / 下载次数 1233
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2046&k=4cb0c8e9dc82e61fb2fa38c74724f48c&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: 周传高    时间: 2010-1-6 21:23

能不能在语言中再加一个项目。为“简体中文”

图片附件: ScreenShot00021.gif (2010-1-6 21:23, 5.01 KB) / 下载次数 629
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2047&k=d484e72bb2c2902add84ff92770872a6&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:24

仅供参考。。。

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-6 21:24, 8.54 KB) / 下载次数 646
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2048&k=cbb406c1945db08d0db0bce366b86485&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: 周传高    时间: 2010-1-6 21:28

那个“交集”应该是“交点”
作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:28

“编辑”下 发送给数学 ---发送给 Mathematica(这是一个强大的通用计算系统)
作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:30

“查看”-工具面板配置  里面未汉化
作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:33

“约束”面板最右下角,点比例沿曲线--定比分点
作者: 周传高    时间: 2010-1-6 21:33

退出对话框没有汉化。

图片附件: ScreenShot00022.gif (2010-1-6 21:33, 8.23 KB) / 下载次数 624
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2049&k=c819fee79b8c45b4de5e2af200d008bb&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:42

%s没有汉化,或者显示错误

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-6 21:42, 68.34 KB) / 下载次数 713
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2050&k=912c1864cd2bfdd02845c962488651f1&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:48

本帖最后由 kyqm 于 2010-1-6 21:49 编辑

估计是“确定,取消”吧

图片附件: TT截图未命名.PNG (2010-1-6 21:48, 8.03 KB) / 下载次数 641
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2051&k=36d810ea7acf087aa8f9174b856dba80&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 21:52

这是借用的fr壳,我猜有一部分不在语言文件中,而是在主程序中。因此才会汉化不全
作者: kyqm    时间: 2010-1-6 21:56

如在主程序,那么不管选哪种语言都应该显示相同才合理
乱猜的哈
作者: 一线天    时间: 2010-1-6 22:03

粗略的翻译。有许多不当或错误之处。还有几处字串没有找到。请汉化高手修改完善。
下载地址:http://e.ys168.com/?stg1109
stg1109 发表于 2010-1-6 20:17
stg1109老师辛苦了。暂一个。
作者: stg1109    时间: 2010-1-6 22:10

这是借用的fr壳,我猜有一部分不在语言文件中,而是在主程序中。因此才会汉化不全
霍焰 发表于 2010-1-6 21:52
霍老师好,可有去壳的文件?原文件找不到汉化字串。
作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 22:18

呵呵,我是外行,乱说的
我只是发现,增加SC或CN这样的文件夹无效
猜测语言支持可能在主程序里
乱猜
作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 22:22

有点收获,新建文件夹ZH,把你的汉化文件放到ZH文件夹
作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 22:24

那么字串还是应该在*.mo文件中
作者: 黑天    时间: 2010-1-6 22:32

那么字串还是应该在*.mo文件中
霍焰 发表于 2010-1-6 22:24
一共两个语言文件,都需要汉化的,另外,%s 那个应该不用改变,保留原有英文字符形式,否则会出错的,几何画板汉化时出过类似的。
作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 22:34

“%S”是一个变量
好像楼主把%汉化了,结果......
作者: hhhzh    时间: 2010-1-6 22:40

把wx.mo也放到ZH文件夹中就有chinese选项了,O(∩_∩)O哈哈~
作者: 黑天    时间: 2010-1-6 22:51

另建议周老师将参与活动的老师统计一下,大家都很辛苦,可以给大家加些积分,或者以后有好的活动及资料,先发放给各位。
这两天下载了个做电子杂志的软件,可惜没时间处理,等考完试,有时间了,咱们可以办个电子月刊什么的,方便大家学习,让更多的人来这里交流。初步打算以论坛中的几款软件的使用交流为主要内容,适当加入信息技术与课堂教学的整合,分为初级入门,中级进阶和高级欣赏三部分内容,满足不同情况的老师学习。
当然,只是个美好愿望,看时间和技术情况而定。为理想而努力吧!
作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 23:04

“查看”菜单中的Toggle Hidden在两个po文件中都找不到,那就无法汉化了
作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 23:09

本帖最后由 霍焰 于 2010-1-6 23:10 编辑

同样有几处菜单不是孙老师没汉化,而是黑天老师所提供的Po文件中本来就没有对应字串,同样也就无法汉化了
作者: 霍焰    时间: 2010-1-6 23:28

To 孙老师:
可以在Po文件中增加条目
我用记事本打开Ge.po,按照一样的格式加了一条
msgid "Toggle Hidden"
msgstr "切换 隐藏"
然后再用软件打开,就有这条目了
再编译就可以汉化了
作者: stg1109    时间: 2010-1-7 06:46

还有这里。都要汉的。
周传高 发表于 2010-1-6 21:20
周老师好,您是用什么软件查看的,我用的是poedit,有的字串无法查看。
作者: zhchgao    时间: 2010-1-7 08:08

另建议周老师将参与活动的老师统计一下,大家都很辛苦,可以给大家加些积分,或者以后有好的活动及资料,先发放给各位。
这两天下载了个做电子杂志的软件,可惜没时间处理,等考完试,有时间了,咱们可以办个电子月 ...
黑天 发表于 2010-1-6 22:51
好建议,要加分首先给孙老师加,几何画板的汉化也是他先行的。
作者: 霍焰    时间: 2010-1-7 08:46

本帖最后由 霍焰 于 2010-1-7 08:51 编辑

34# stg1109
未命名.JPG
2010-1-7 08:46

我用notepad加了一条,再用Poedit编译
孙老师试试看

图片附件: 未命名.JPG (2010-1-7 08:46, 10.72 KB) / 下载次数 1115
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2064&k=929b3f0074b4ffcfad0baacc61ad3590&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: zhchgao    时间: 2010-1-7 08:49

粗略的翻译。有许多不当或错误之处。还有几处字串没有找到。请汉化高手修改完善。
下载地址:http://e.ys168.com/?stg1109
stg1109 发表于 2010-1-6 20:17
汉化不光要技术更要有耐心,是一项体力活。同时汉化也是本着为大家服务,提供方便,我们十分感谢这些无私奉献者的幸勤劳动。
作者: kyqm    时间: 2010-1-7 10:24

本帖最后由 kyqm 于 2010-1-7 10:26 编辑

有资源找不到还可以试试别的汉化工具,
http://www.orsoon.com/tag/%BA%BA%BB%AF%B9%A4%BE%DF.html
http://www.xdowns.com/soft/38/hanhua/
汉化很花时间的,
谢谢stg1109
我只能帮点小忙。
作者: zhchgao    时间: 2010-1-7 10:45

34# stg1109
2064
我用notepad加了一条,再用Poedit编译
孙老师试试看
霍焰 发表于 2010-1-7 08:46
霍老师的这个是一个好思路啊。
作者: stg1109    时间: 2010-1-7 13:15

本帖最后由 stg1109 于 2010-1-7 13:19 编辑
To 孙老师:
可以在Po文件中增加条目
我用记事本打开Ge.po,按照一样的格式加了一条
msgid "Toggle Hidden"
msgstr "切换 隐藏"
然后再用软件打开,就有这条目了
再编译就可以汉化了
霍焰 发表于 2010-1-6 23:28
霍老师你好,能否把加好字串的po文件上传一下,可在我网盘中的PO文件上改动即可。谢谢!
作者: 霍焰    时间: 2010-1-7 13:42

本帖最后由 霍焰 于 2010-1-7 13:55 编辑

未命名.JPG
2010-1-7 13:42
40# stg1109
我只加了这一条,我看到软件中“Toggle Hidden”没有汉化,就加了这一句。
您只需要复制粘贴类似的任何一段,然后修改为软件中没有汉化的词条就行了
这需要在使用中寻找,还是要辛苦您了。我只有这零碎的时间帮点小忙。

图片附件: 未命名.JPG (2010-1-7 13:42, 41.83 KB) / 下载次数 1659
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2067&k=840ca6693daeeb9bfd05f4f9fb5d18f3&t=1711639346&sid=5W4OGY



附件: 示范.rar (2010-1-7 13:52, 127 Bytes) / 下载次数 2280
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2068&k=177d91543f5f0bde293236ec5de559d1&t=1711639346&sid=5W4OGY
作者: 霍焰    时间: 2010-1-7 14:05

说明.TXT要修改
将zh这个文件夹解压到安装目录下\locale\下。
再打开软件Geometry Expressions,语言选择Chinese。
作者: stg1109    时间: 2010-1-7 14:09

本帖最后由 stg1109 于 2010-1-7 14:39 编辑

谢谢霍老师:
大致修改好,表面菜单已全部汉化,请指正其中不妥之处。文件在网盘。
作者: 周传高    时间: 2010-1-7 14:10

周老师好,您是用什么软件查看的,我用的是poedit,有的字串无法查看。
stg1109 发表于 2010-1-7 06:46
孙老师,在首选项中啊。
作者: 周传高    时间: 2010-1-7 14:12

说明.TXT要修改
将zh这个文件夹解压到安装目录下\locale\下。
再打开软件Geometry Expressions,语言选择Chinese。
霍焰 发表于 2010-1-7 14:05
霍老师很细心,高手的品质啊。
作者: 霍焰    时间: 2010-1-7 14:28

43# stg1109
您看看,我加了10条一样的“was opened in your default browser”,“开始您默认浏览器”
我想,只需要将英文修改为没有被汉化的词条,中文对应翻译即可

附件: zh.rar (2010-1-7 14:28, 83.96 KB) / 下载次数 2413
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2069&k=16622677cf72eaa093af2a4492274502&t=1711639346&sid=5W4OGY
作者: 周传高    时间: 2010-1-7 14:45

这里一些要修改一下。

图片附件: ScreenShot00023.gif (2010-1-7 14:45, 7.05 KB) / 下载次数 1277
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2070&k=3b476ba7a62fa8b75adcfa1a9275b4b1&t=1711639346&sid=5W4OGY



图片附件: ScreenShot00024.gif (2010-1-7 14:45, 6.75 KB) / 下载次数 1237
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2071&k=2ddfa31511cd9c79d4d413c6690b4880&t=1711639346&sid=5W4OGY



图片附件: ScreenShot00025.gif (2010-1-7 14:45, 13.93 KB) / 下载次数 1232
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2072&k=f75e77430ceaaf6f642fecee63bb59fc&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: 周传高    时间: 2010-1-7 14:46

本帖最后由 周传高 于 2010-1-7 15:04 编辑

还有这个应怎么汉呢?汉成什么好?

图片附件: ScreenShot00026.gif (2010-1-7 15:04, 5.96 KB) / 下载次数 1242
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2073&k=448c325eba85b81dcf6835834d514f41&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: 周传高    时间: 2010-1-7 15:09

另外这是什么意思啊。

图片附件: ScreenShot00027.gif (2010-1-7 15:09, 8.15 KB) / 下载次数 1250
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2074&k=e3d4520de590aabf3e3ed98b8092f24d&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:21

供参考。。。。。。

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 15:22, 32.04 KB) / 下载次数 1158
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2075&k=61f924b6fffb5839d2333dbaa6552525&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:25

这里一些要修改一下。
周传高 发表于 2010-1-7 14:45
关于47楼-图一:我记得大学里面有 隐函数 这个概念,
作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:29

右键菜单里面的,没有翻译

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 15:29, 9.48 KB) / 下载次数 875
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2076&k=61690ce32bb9d001efecdd94610509da&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:35

transparency 是什么意思_翻译_爱词霸在线词典
n. 1. 透明;透明度;透明性2. 透明的东西;幻灯片3. 透明度;显而易见的特性. 名词n. 1.透明;透明度;透明性. atmospheric transparency. 大气透明度 ...
作者: 周传高    时间: 2010-1-7 15:35

孙老师的汉化已基本成型,后面还有不少要完善一下。
作者: 周传高    时间: 2010-1-7 15:40

关于47楼-图一:我记得大学里面有 隐函数 这个概念,
kyqm 发表于 2010-1-7 15:25
这里是与“参数方程”相对比的。隐函数不属方程。参数方程或一般方程。
作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:45

smartboard 不能确定
http://translate.google.com/translate_t#en|zh-CN|smart%20board%20%0D%0A
http://www.iciba.com/smart%20board/

transparency 是什么意思_翻译_爱词霸在线词典
n. 1. 透明;透明度;透明性2. 透明的东西;幻灯片3. 透明度;显而易见的特性. 名词n. 1.透明;透明度;透明性. atmospheric transparency. 大气透明度 ...

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 15:45, 42.72 KB) / 下载次数 869
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2077&k=446e2e16f61ab42d66cf54f8135de45b&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:48

111111111111111111111111111

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 15:48, 37.31 KB) / 下载次数 874
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2078&k=f5a1f0de8a9ce31b9b80a85d2e43f654&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:50

22222222222

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 15:50, 20.08 KB) / 下载次数 895
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2079&k=f8492f2c63b5ffb51338b0b677380a0b&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:52

3333333333333333333333

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 15:52, 8.17 KB) / 下载次数 839
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2080&k=c67c75a49bce5fb7deefcb56121f7910&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:54

11111111111

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 15:54, 14.73 KB) / 下载次数 866
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2081&k=cedc8a4ae4eb9614a18362b3d56c2788&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 15:57

subdivision
n.
1. 细分,一部
2. 分支

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 15:58, 8.25 KB) / 下载次数 575
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2082&k=2f8c8e2b9e67e15b99604a2734dc3630&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 16:04

222222222222222

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 16:04, 18.04 KB) / 下载次数 573
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2083&k=6bd0c40cf9d842a4d7b63edf1799d74d&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 16:08

本帖最后由 kyqm 于 2010-1-7 16:15 编辑

1111111111111111111111

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 16:15, 43.52 KB) / 下载次数 583
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2084&k=66bbdc27560e63dc2eee1330eb277210&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 16:18

本帖最后由 kyqm 于 2010-1-7 16:20 编辑

导入图片,出现的画面未翻译

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 16:18, 36.19 KB) / 下载次数 591
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2085&k=91d4cf47251e0ff5bdab3e0b4f526406&t=1711639346&sid=5W4OGY



图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 16:20, 16.32 KB) / 下载次数 580
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2087&k=a942dd83c94aa9c8ae3d7a66e11d74ca&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: 周传高    时间: 2010-1-7 16:21

kyqm老师辛苦了。
作者: kyqm    时间: 2010-1-7 16:29

11111111111111111

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 16:29, 20.66 KB) / 下载次数 589
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2088&k=fd74e332ac5752aea20cd4c8f35dc7d8&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 16:35

貌似两者是对应的。

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 16:35, 13.83 KB) / 下载次数 584
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2089&k=3a97110b74e9ff6527e033dbe46ca149&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 16:40

干脆就“帮助”吧

图片附件: 未命名.PNG (2010-1-7 16:40, 7.77 KB) / 下载次数 574
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2090&k=764c299350615de145c531e61c354d2b&t=1711639346&sid=5W4OGY


作者: kyqm    时间: 2010-1-7 16:44

本帖最后由 kyqm 于 2010-1-7 16:46 编辑

就找到这些,有些还要大家共同商量一下怎样表达才最准确。
太冷了,回家吃饭。
作者: 黑天    时间: 2010-1-7 17:00

就找到这些,有些还要大家共同商量一下怎样表达才最准确。
太冷了,回家吃饭。
kyqm 发表于 2010-1-7 16:44
kyqm老师很辛苦。赞一个
作者: 黑天    时间: 2010-1-7 18:28

用Google将两个语言文件翻译了一下,英文和德文的翻译成中文的,感觉还是英文的准确些。

附件: 语言.rar (2010-1-7 18:28, 32.24 KB) / 下载次数 1373
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2091&k=916bb20abd7a820859038aeb89bab49f&t=1711639346&sid=5W4OGY
作者: hhhzh    时间: 2010-1-7 19:01

另外这是什么意思啊。
周传高 发表于 2010-1-7 15:09
这是一个著名的数学软件maple,现在的版本是V13。其它的也是一些功能强大的数学软件。输入这些名字,在网上均可搜到!
作者: hhhzh    时间: 2010-1-7 19:10

供参考。。。。。。
kyqm 发表于 2010-1-7 15:21
这些都是一些功能强大的数学软件名,不是设备名。这些选项的功能是把这里的符号结果送到这些专业软件中进行代数运算,毕竟这个"几何表达式"软件的代数运算功能没有那些专业代数软件的功能强大。所以这些数学软件的英文名是不必汉化的
作者: kyqm    时间: 2010-1-7 22:34

      这些都是一些功能强大的数学软件名,不是设备名。这些选项的功能是把这里的符号结果送到这些专业软件中进行代数运算,毕竟这个"几何表达式"软件的代数运算功能没有那些专业代数软件的功能强大。所以这些数 ...
hhhzh 发表于 2010-1-7 19:10
果然全是软件,第一个看错了,我以为是device,以为是啥设备。
作者: zhchgao    时间: 2010-1-8 13:18

汉化已全面更新,时间1月8日下午1点半。
作者: zhchgao    时间: 2010-1-8 13:19

基本上完成了。
作者: stg1109    时间: 2010-1-8 13:28

谢谢周老师,ge.mo基本汉化完成。wx.mo还没有完成,期待高手修改完善!
作者: 霍焰    时间: 2010-1-8 13:31

谢谢两位的辛勤劳动!
作者: kyqm    时间: 2010-1-8 13:44

“首选项”打开后,标题栏还是“喜好”,应是首选项。
“网格,轴,页里面” 行政规划肯定不对,应怎么翻我也不确定
作者: kyqm    时间: 2010-1-8 13:50

本帖最后由 kyqm 于 2010-1-8 13:53 编辑

66楼的修改还是不恰当
64楼未解决
作者: 周传高    时间: 2010-1-8 13:58

嗯,意见提得好。
作者: sdytstl    时间: 2010-1-8 15:46

1月8日的汉化结果哪里可以看见?
作者: 周传高    时间: 2010-1-8 16:02

再次更新了,看看界面上还有什么问题?
作者: yhxiang    时间: 2010-1-8 16:13

层排列中

排到最前层
向前排一层
向后排一层
排到最后层

译为
置于顶层
上移一层
下移一层
置于底层

更简洁些
供参考
作者: 周传高    时间: 2010-1-8 16:14

wx.po是后面汉化的重点了,不妨先用机器汉出来,然后再对照一下。大家可接着干。
作者: 周传高    时间: 2010-1-8 18:15

层排列中

排到最前层
向前排一层
向后排一层
排到最后层

译为
置于顶层
上移一层
下移一层
置于底层

更简洁些
供参考
yhxiang 发表于 2010-1-8 16:13
很对啊。yhxiang高手就是高手。能不能出手简化一下?期待。
作者: 周传高    时间: 2010-1-8 18:48

汉化又更新了一下。是GE.mo更新的。WX.mo没有动。
作者: sdytstl    时间: 2010-1-8 19:14

汉化又更新了一下。是GE.mo更新的。WX.mo没有动。
周传高 发表于 2010-1-8 18:48
周老师,哪里可以下载最新汉化更新呀?
作者: 霍焰    时间: 2010-1-8 19:20

周老师,哪里可以下载最新汉化更新呀?
sdytstl 发表于 2010-1-8 19:14
看2楼的地址
作者: 周传高    时间: 2010-1-8 21:03

这个就无所谓了。
作者: kyqm    时间: 2010-1-8 22:49

很对啊。yhxiang高手就是高手。能不能出手简化一下?期待。
周传高 发表于 2010-1-8 18:15
建议层排列----->叠放次序(与PPT一致)
作者: 一线天    时间: 2010-1-9 02:37

zh.rar (84.18 KB)

wx文件粗略汉化,已完成四分之三左右,大家看看哪些不妥的,以便修正。

附件: zh.rar (2010-1-9 02:37, 84.18 KB) / 下载次数 2285
http://www.inrm3d.cn/attachment.php?aid=2117&k=10488439b18f103350abaa7061ce70fa&t=1711639346&sid=5W4OGY
作者: 周传高    时间: 2010-1-9 08:26

2117

wx文件粗略汉化,已完成四分之三左右,大家看看哪些不妥的,以便修正。
一线天 发表于 2010-1-9 02:37
辛苦了,论坛与板友感谢你。
作者: zhchgao    时间: 2010-1-9 09:06

9点又更新了一下。
作者: 周传高    时间: 2010-1-9 09:10

现业已基本完成了。
作者: stg1109    时间: 2010-1-9 09:17

谢谢周老师,我也更新了一下,请板友们试用提出修改建议。另请教一个问题:作角平分线时是否可以同我们一般的习惯一样作一条射线而不是作出直线?
作者: 周传高    时间: 2010-1-9 09:20

是直线。
作者: stg1109    时间: 2010-1-9 09:22

是直线。
周传高 发表于 2010-1-9 09:20
不能作出的是射线吗??
作者: 周传高    时间: 2010-1-9 09:26

几何表达式软件不行。它就是直线。因为角在标记时可以变化的,你拖动就能看出,因此系统当然以直线来了。
作者: 一线天    时间: 2010-1-9 11:39

谢谢周老师,我也更新了一下,请板友们试用提出修改建议。另请教一个问题:作角平分线时是否可以同我们一般的习惯一样作一条射线而不是作出直线?
stg1109 发表于 2010-1-9 09:17
孙老师动作好快,我早晨起来没开qq没开网页开始继续汉,快完成时看到你已经完成了,赞。




欢迎光临 inRm3D: 画板论坛 (http://www.inrm3d.cn/) Powered by Discuz! 7.0.0